« No.224  「MRI 怖かった」 | トップページ | No.226   「石原知事=東京都?」 »

2012年9月 2日 (日)

No.225  読解の問題 with "Hereafter"

「ヒアアフター」という映画を
借りてきて観ました。

津波のシーンがリアルでした。
映画全体を見終わってから
また津波のシーンだけ繰り返し見てしまいました。

津波が起きるとき
一度沖のほうに海が引くので
その様子が津波を予感させて怖かったです。
もちろん海が襲ってくるシーンは
感情移入しました。
You will empathize with people in the movie.

この映画は2010年2月に公開で
翌月11日に起こった東北大震災の津波を想起させるとして
大震災発生直後の3月14日に上映打ち切りになったそうです。

タイトルの "Hereafter" とは「来世」の意味です。
here と after が1語になってできた語です。
英語にすると、"a life to come after death" です。

death 「死」 というと思い出すのが
Little Prince 「星の王子様」のせりふです。
確か、「死は睡眠の友達」というのがあっと思います。

そのせりふに影響を受けたせいで
私はいつも眠りから覚めるたびに
「今日も自己は存在するな」
なんて思ったりしています。


さて今日も  試験問題です。
語彙と文法の問題です。


   ☆   ☆   ☆   ☆   ☆




Acting Out


イギリスの詩人であり詩学者である C. Day Lewis が少年少女向けに書いた英詩のガイドブックからの一節を読んで以下の問に答えてください。


This is the sort of thing superior persons say, or men who think the main object in life is to make money. Poetry, they imply, is all very well for highbrows and people with plenty of time to waste, but it’s no use to the man-in-the street. Now that’s a very new idea. The man-in-the-street in ancient Greece would (1)(a. have b. never have c. have never) said it: he flocked in crowds to watch poetic drama; and (2)(a. did so b. so did c. neither did) the Elizabethan man-in-the-street, to see the poetic plays of Shakespeare and other dramatists of the time. Then think of the mediaeval minstrels and ballad singers, who drew great audience in village or castle to hear them recite poems. Think of the peasants in Russia, in Ireland, in Spain, and in many other countries, still making up their own poems.

No, it’s just untrue to say that poetry has (3) (a. nothing b. something c. a lot) to do with ordinary men and women. And certainly the (4)(a. very b. first c. last) thing any Englishman should despise is poetry. Poetry is the greatest glory of our nation, though you don’t often find it (5)(a. mentioned b. mentioning c. mention) in the history books. Your geography book tells you about our exports – iron, coal, woolen goods, etc. – but never mentions that one of our most famous exports is poetry. It is, though. Every civilized nation has recognized that poetry is the art (6)(a. in b. for c. on) which England excels: our poets are as famous abroad as our sailors and our industrial craftsmen. So the fact (7)(a. that b. which c. whose) poetry does not help you to get on in life or to make money is no argument (8)(a. not for caring b. for not caring c. for caring not) about it, or being superior about it.

1 (1) から (8) に入る語をその( ) 内から1つ選んで記号で答えなさい。

2 文頭下線部 This が言っていることを想像して下から1つ選んで記号で答えなさい。
a. Poetry is draft.
b. Poetry is soft.
c. Poetry won’t help you to get on in life.
d. What is the use of a drama?
e. Two ways of looking at our nation.
f. Your geography book tells you a lot.

[解説]
C. Day Lewis は、イギリスの最も有名な輸出品は「詩」だと言っています

1. 
(1) 否定語は助動詞の直後に置かれます
(2) 倒置です
(3) 「と関係がない」
(4) the very thing 「まさしくそのもの」
(5) it が意味上の守護になります
(6) excel in 「に優れる」 から in だけ which の前に移動
(7) 同格の that
(8) 否定語は 動名詞の直前に置きます

2.  
This は前のことも指すこともありますが、後ろにあるものも指すことがあります。

[解答]
1.
(1) b (2) b (3) a (4) a (5) a (6) a (7) a (8) b
2.
c

    ☆   ☆   ☆   ☆   ☆


見た目ほどは難しくないでしょ。

楽しんでもらえたら嬉しいです。

いつものことですけど、
もしわからないところがあればご質問ください。

全訳をつけるのはやy面倒なので、部分的に聞いてくもらえれば答えます。

リーナのことでもOKです。

他で勉強した英語についてのご質問でもOKです。

送信はこの下の「コメント欄」でできます。


出来る範囲でお答えします。

じゃ、また。

|

« No.224  「MRI 怖かった」 | トップページ | No.226   「石原知事=東京都?」 »

学問・資格」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: No.225  読解の問題 with "Hereafter":

« No.224  「MRI 怖かった」 | トップページ | No.226   「石原知事=東京都?」 »