« No.193 「この国はどこに行くのか」 | トップページ | No.195  「駅前の フレンチブルドッグ」 »

2012年1月 6日 (金)

No.194 並べ替えの問題 with 「 リーガル革靴の靴底」

リーガル・シューズの革靴は
履きなれて
なじんでいるんですが、
なじみすぎて
ついにがたがたになるまで履いてしまいました。

もう少し正確に言うと
私の蟹股が
両足のかかとの外側を
呆れるほど減らしすぎて
一見使いものにならなくなってしまったな
って思えるほどに減ってしまったということなんです。

そのなる前に修理に持っていこう
とは思っていたんですよ。
でも今日まで放っていたんです。

明日から仕事なんで
仕方なしに
今日職人さんに直してもらいに行ったんです。

驚かれました。
いつものせりふです。

どうしてこうなるまで放っておいたんですか
ってやつです。

言われてものね。

でも、新品同様に直してくれました。

今日は並べ換え問題です。


   ☆   ☆   ☆   ☆   ☆

.........Acting Out..............

次の(  )内の語を意味が通るように並べ換えなさい。文頭の語でも小文字で書かれています

For some time after I came back to Japan from Mexico, something strange continued to happen to me. The time I spent waiting for my bus became longer than before. I use the same bus stop in the same housing estate as I did before I went to Mexico, and the buses run at the same intervals. Before going to Mexico, however, I did not seem to (1)(a / and / know / of / pleasure / spending / the / tranquil ) fulfilling time in the morning sunlight at the bus stop. Why? The reason at (2)(after / came / dawned / home / I / last / me / on / weeks ). I used to look over the bus timetable, or, at least, to keep it in mind before I left home every morning. The bus left at 9:15, and it took me a couple of minutes to get to the stop, so I could catch the bus if I left home about 9:12. (3)( I / spend / that / the / to / used / was / way ) every day.


(全訳)
  メキシコから日本に帰ってしばらくの間、奇妙なことが続いた。バスを待っている時間が長くなったのだ。メキシコに行く前と同じ団地の同じバス停で、バスの間隔も昔通りだ。それなのに昔の私はこのバス停の光の中の、安らいで充実した時間を知らなかったような気がする。どうしてだろう。帰って何週間もしてから、ようやく原因に思い当たった。昔の私は家を出る前にバスの時刻表を調べて出たのだ。あるいはそれをあらかじめ頭に入れておいたのだ。バスは9時15分に出る。家からバス停まで2分ほどかかる。だから9時12分頃家を出れば間に合う。そういう生活をしていたのだった。

[解答]
(1)(know the pleasure of spending a tranquil and) fulfilling time in the morning sunlight at the bus stop.

(2)(last dawned on me weeks after I came home).

(3)( That was the way I used to spend) every day.

    ☆   ☆   ☆   ☆   ☆

いかがでしたか。

楽しんでくださいましたか。

ご質問などの送信はこの下の「コメント欄」にできます。


出来る範囲でお答えします。

じゃ、また。

|

« No.193 「この国はどこに行くのか」 | トップページ | No.195  「駅前の フレンチブルドッグ」 »

学問・資格」カテゴリの記事

コメント

NRSWさま。いつもたのしく拝見しています。
2行目の my bus のところなんですけど 質問です。
自分が普段きまって利用している同じ時刻に運行される電車やバスのことを my とつかってもいいんですか?
じぶんは 40がらみの中年男で 大修館のジー二アスの第2版 には 文例がないんですが
 気にすることはないのかもしれないですね。
 英国の女王陛下も ・・・比較級 than I (am).
とするのが正しいのを ・・・比較級 than me.
と公式の席で言ってたりするので

投稿: きゅうご | 2012年1月 8日 (日) 22時26分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: No.194 並べ替えの問題 with 「 リーガル革靴の靴底」:

« No.193 「この国はどこに行くのか」 | トップページ | No.195  「駅前の フレンチブルドッグ」 »