« No. 8 語の定義の練習問題 with トラックバック | トップページ | No. 10 単語の練習問題 with 横浜美術館のライブラリー »

2007年4月22日 (日)

No. 9 ことわざの練習問題 with 「ドリアングレイの肖像」


 Oscar Wilde 「オスカーワイルド」は好きですか。
 The Happy Prince 「幸福な王子」はご存知でしょ。
 私はThe Picture of Dorian Gray「ドリアン・グレイの肖像」を OXFORD BOOKWORM で読みました。
 やさしく書かれた retold 版なので、読みやすかったです。
 いくら retold 版と言っても自然ないい英語で書かれているので物語を楽しみながら勉強になります。
 他の版もいろいろあるので、興味があれば、amazon (入り口は下)でタイトルを入れてみてください。
 
 
 さて今日の問題はまたことわざの問題です。
 これも就職試験に出るタイプの問題ですよ。

    ☆   ☆   ☆   ☆   ☆
             
.................Acting Out.....................................................................................................

(  )の中に適切な単語を下から選んで、正しい諺にしてください。

1. A bird in the hand is worth ( ) in the bush.
a. one b. two c. three d. four

2. Do not cast ( ) before swine.
a. gold b. silver c. money d. pearls

3. Do not count your ( ) before they are hatched.
a. chickens b foxes c. cats d. rabbits

4. Out of ( ), out of mind.
a. soul b. heart c. sight d. memory

5. Spare the ( ) and spoil the child.
a. time b. room c. key d. rod


                
             できたと思った人

 日本語のことわざと同じものもありますね。あとは想像力。

                ×
            わからないと思った人

1. 「手の中にある1羽の鳥はやぶの中にいる2羽の鳥と価値は同じ」=「明日の百より今日の五十」
 まだ手に入っていないものを追いかけるより、確実に手に入っているものを大事にせよ、という意味。    

2. 「ブタの前に真珠を投げるな」=「ブタに真珠」
  そのものの価値がわからないものに与えても無駄だ、という意味。   

3. 「雛が孵る前に鳥の数を数えるな」=「捕らぬ狸の皮算用」
  まだ確実でないものをあてにするなという意味。  

4. 「視界から消えると、心からも消える」=「去る者、日々に疎し」
  会わないとだんだんその人のことを忘れてしまう。

5. 「(子供を叱る)杖をおしむな。おしめば子供を甘やかすことになる」=「可愛い子には旅をさせよ」
  本当に子供がかわいいのなら、厳しくしろ、ということ。

       <解答> 1. b  2. d  3. a  4. c  5. d

    ☆   ☆   ☆   ☆   ☆

 どうでした。
 できましたか。
 
 じゃ、またね。
  

|

« No. 8 語の定義の練習問題 with トラックバック | トップページ | No. 10 単語の練習問題 with 横浜美術館のライブラリー »

学問・資格」カテゴリの記事

コメント

先生の説明が適切なので、よくわかりました。
 それにしても、全部わすれていました。
英語にも「勘」とか「慣れる」とかが重要な要素ですね。
 年はとりたくないものです。


投稿: Keiko Hirasima | 2007年5月20日 (日) 23時20分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: No. 9 ことわざの練習問題 with 「ドリアングレイの肖像」:

« No. 8 語の定義の練習問題 with トラックバック | トップページ | No. 10 単語の練習問題 with 横浜美術館のライブラリー »